fox_in_me: fox.in.me (Default)


📝 Оригинальный текст записи
Добрый день, уважаемые читатели. Сегодня впервые попробую выложить скромный фотопост — из свежих снимков, сделанных буквально на днях.
Впервые за много лет я позволяю себе что-то для души: искать красоту в повседневной жизни, смотреть на город через свой объектив.

Прежде чем показать фотографии, хочу напомнить: всего в двухстах километрах отсюда сейчас идёт террор мирного населения. Людей с небольшого района на острове, на реке Днепр, буквально выкуривают постоянными артиллерийскими обстрелами, атаками дронов, а в последнее время ещё и корректируемыми авиабомбами. Причём их начали применять массово и всё чаще — ради продвижения вперёд.

Фотографии ниже я сделал на легендарном рынке в Одессе. Это было буквально за десять минут до его закрытия, когда основной поток людей уже разошёлся, а продавцы заканчивали свой рабочий день. Если бы удалось прийти утром — уверен, кадры были бы ярче и живее.

Важно помнить: всего несколько дней назад, во время ночной атаки, здания рынка пострадали — некоторые были частично разрушены. Но уже на следующий день люди снова вышли на работу и продолжили жить. Восстановление пока не началось, хотя финансирование уже выделили. И главное — помнить, что за этими разрушениями, смертями, болью и страданиями стоит не только кровавый диктатор Путин, но и народ, который за эти годы, в своём большинстве, лишь напитался энергией деспотизма.

Мне кажется, комментарии к этим фото излишни. Просто обратите внимание — на заднем плане присутствуют следы разрушений.
Добрый день, уважаемые читатели. Сегодня впервые попробую выложить скромный фотопост — из свежих снимков, сделанных буквально на днях.
Впервые за много лет я позволяю себе что-то для души: искать красоту в повседневной жизни, смотреть на город через свой объектив.

Прежде чем показать фотографии, хочу напомнить: всего в двухстах километрах отсюда сейчас идёт террор мирного населения. Людей с небольшого района на острове, на реке Днепр, буквально выкуривают постоянными артиллерийскими обстрелами, атаками дронов, а в последнее время ещё и корректируемыми авиабомбами. Причём их начали применять массово и всё чаще — ради продвижения вперёд.

Фотографии ниже я сделал на легендарном рынке в Одессе. Это было буквально за десять минут до его закрытия, когда основной поток людей уже разошёлся, а продавцы заканчивали свой рабочий день. Если бы удалось прийти утром — уверен, кадры были бы ярче и живее.

Важно помнить: всего несколько дней назад, во время ночной атаки, здания рынка пострадали — некоторые были частично разрушены. Но уже на следующий день люди снова вышли на работу и продолжили жить. Восстановление пока не началось, хотя финансирование уже выделили. И главное — помнить, что за этими разрушениями, смертями, болью и страданиями стоит не только кровавый диктатор Путин, но и народ, который за эти годы, в своём большинстве, лишь напитался энергией деспотизма.

Мне кажется, комментарии к этим фото излишни. Просто обратите внимание — на заднем плане присутствуют следы разрушений.


Note translated in assistance with AI.

Good day, dear readers. Today, for the first time, I’m trying to share a small photo post — with fresh pictures taken just recently.
For the first time in many years, I let myself do something for the soul: to look for beauty in everyday life, to see the city through my camera lens.

Before I show you the photos, I want to remind you: less than 200 kilometers from here, there is terror against civilians right now. People from a small district on an island in the Dnipro River are literally being driven out by constant artillery shelling, drone attacks, and lately by guided air bombs. These bombs are now used very often, more and more, just to push forward.

The photos below I took at the legendary market in Odesa. It was just ten minutes before closing, when most people had already left and sellers were finishing their workday. If I had come in the morning, I’m sure the shots would be brighter and more lively.

It’s important to remember: just a few days ago, during a night attack, the market buildings were damaged — some partly destroyed. But the very next day, people still came to work and continued to live. The restoration hasn’t started yet, even though funding has been given. And most important — to remember that behind all this destruction, deaths, pain and suffering is not only the bloody dictator Putin, but also his people, who over these years, in majority, have only grown stronger in their despotic mindset.

I think comments on these photos are unnecessary. Just notice — in the background, there are signs of destruction.













📝 Оригинальный текст записи
Так же , хочу поделится фото редкого автомобиля для мистера loganberrybunny. В моем городе можно встретить множество уникальных авто, но именно это британский вариант, который запомнился.
надеюсь Вам понравиться этот кадр:


Note translated in assistance with AI.
Also, I want to share a photo of a rare car for Mr. loganberrybunny. In my city, you can find many unique cars, but this British model stood out to me.
I hope you’ll like this shot:


📝 Оригинальный текст записи
Важно отметить, что люди по-разному относятся к фотографиям, особенно после разрушений. Многие живут в постоянном стрессе и напряжении, ведь нет перспектив, нет надежд — только бесконечная ложь.

Возможно, позже я найду время рассказать вам о волшебном месте, где готовят очень душевные бургеры. Это место называется «Сэрбургер», и каждый заказ там делают с любовью, авторской подачей и историей создания этого шедевра. По-одесски, по-особенному — когда человек потерял свой бизнес и дом, начал всё с чистого листа в другом городе. Это очень позитивный пример.

Часто там проходят мини-концерты от военных с сборами средств на нужды обороны — такая альтернативная служба для многих. Это спорный момент, но в нынешних условиях необходимый.

С переездом на новое место службы у меня стало гораздо меньше свободного времени, особенно ближайшие несколько месяцев будут очень насыщенными работой. Но при этом стало легче на душе — просто смена коллектива, а не самой ситуации, в которой остаёшься чужим среди своих.

Надеюсь, вам понравятся фото, особенно снимок настоящего одесского кота с рынка, который в прямом смысле живёт там, как и десятки, если не сотни других животных, и является частью этого прекрасного мира.

Note translated in assistance with AI.
It’s important to note that people have very different feelings about photos, especially after the destruction. Many live in constant stress and tension because there are no prospects, no hopes — only endless lies.

Maybe later I will find time to tell you about a magical place where they make very soulful burgers. The place is called “Sirburger,” and every order is made with love, creative presentation, and a story behind this masterpiece. In the Odessa way — especially when a person has lost their business and home, and started over from scratch in another city. It’s a very positive example.

There are often mini concerts by soldiers raising funds for defense needs — an alternative service for many. It’s a controversial thing but necessary in today’s conditions.

Since moving to a new place of service, I have much less free time, and the next few months will be very busy with work. But at the same time, I feel lighter at heart — it’s just a change of team, not the whole situation, where you feel like a stranger among your own.

I hope you’ll like the photos, especially the picture of a real Odessa market cat, who literally lives there, just like dozens, if not hundreds, of other little animals, and is part of this wonderful world.

fox_in_me: fox.in.me (Default)
Odessa in a past

📝 Оригинальный текст записи
Добрый день.
Надеюсь, мои записи ещё помнятся. Хочу оставить короткий очерк после долгого молчания.

За это время мне удалось побывать ДОМА — и это, без преувеличения, главное событие. Возвращение стало одновременно и радостью, и моментом внутреннего перелома. Война продолжается, и находиться на службе, при этом иногда иметь возможность переночевать в родных стенах — бесценно. Сотни тысяч людей лишены даже этой капли нормальности. Я стараюсь сосредоточиться на главном: противостоять внешним обстоятельствам и ценить каждый спокойный вечер.

Сейчас борюсь с мыслями. Стараюсь снизить их шум, убрать лишнее.
Стоит отметить: уже несколько месяцев в Украине приостановлено финансирование многих программ, связанных с ментальным здоровьем и реабилитацией. Это серьёзно сказалось — мне не удалось найти психолога даже на волонтёрской основе, хотя бы онлайн. Но я не оставляю эту цель.

Больше всего изматывает количество лжи — и внутри страны, и за её пределами. Не хочу углубляться в подробности, но разве знают люди за границей, как выживают те, кто живёт вдоль линии фронта — от севера до юга? Кто им рассказывает об этом? Показывают ли?
Это похоже на то, как подаётся информация о Секторе Газы: в новостях — только шум, искажённая картинка, создающая иллюзию.
Для жителей прифронтовых районов артиллерийские обстрелы и удары дронов стали привычным фоном. Косить урожай под прицелами — норма. Уничтожение техники, жилых домов, жизни — преступления, за которыми не следуют действия. Только громкие слова.
Никто не говорит, когда это закончится. А у меня иногда ощущение, будто кто-то знает — с точностью до дня, когда земля перестанет насыщаться кровью.

Может, это совпадение, но недавний обмен ударами между Ираном и Израилем сразу отразился на фондовых рынках. Думаю, взаимосвязь очевидна.

И всё же — Одесса осталась Одессой. Столицей шаурмы, как я люблю шутить. Я наконец попробовал то, что хотел.
Наконец-то могу просто принять душ — с обычной, чистой водой без запаха из крана. Редкость. Даже выбрался на природу вместе с котами — всего на несколько часов, но это была радость.
Хочется многое успеть после долгого ограничения, но в то же время — я всё больше стремлюсь к тишине и покою. Даже под обстрелами я редко просыпаюсь, если рядом не падает. Но просыпаюсь от своих тревожных мыслей.
Внешние враги остались, но теперь опасность приходит изнутри. Хочу разобраться в этом, шаг за шагом — вылезти изнутри себя и снова увидеть мир.

И да… в последнее время я всё чаще слушаю просто фортепиано

Note translated in assistance with AI.

Good afternoon.
I hope these diary notes are still remembered. I'd like to leave a short reflection after a long break.

During my absence, the most important thing happened — I made it home. That return was both a joy and a kind of inner turning point. The war goes on, and being on duty while sometimes having the chance to sleep in my own house is priceless. Hundreds of thousands don’t even have that. So I focus on what I can: resisting external pressure and valuing every peaceful moment.

I keep wrestling with my thoughts, trying to quiet the noise in my head.
A few months ago, funding for mental health and rehabilitation programs in Ukraine was cut. This had a big impact — I couldn’t find a psychologist, even online or on a volunteer basis. But I haven’t given up.

What wears me down the most is the overwhelming amount of lies — both inside the country and beyond. I won’t get into details, but does the world truly know how people live near the frontlines? From the north to the south — across this whole country? Is that shown? Is it told?
It reminds me of how the media covers Gaza — just noise, a blur that distracts and misleads.
For people here, daily shelling and drone strikes are now routine. Harvesting crops under fire. The destruction of farming equipment, homes, and lives — war crimes, but with no real consequences. Just loud speeches.
No one says when it will end. Yet sometimes I feel like someone does know — right down to the exact day the land stops soaking in blood.

It might sound strange, but when Israel and Iran exchanged missile strikes recently, the global stock markets reacted instantly. There’s a connection — that much is clear.

And still, Odessa is Odessa — the shawarma capital. I finally got to try the one I’d been craving.
For the first time in months, I could take a normal shower with clean water — no strange smells from the tap. Even managed a short trip to nature with my cats.
After so many limitations, I want to do everything — yet crave silence and rest. Even during air raids, I rarely wake up unless it’s really close. But I do wake up from my own thoughts and fears.
The external enemy remains, but now there’s a threat within. I want to face it, sort it out — and step by step, climb out of myself and see the world again.

Lately, I’ve found myself listening more and more to solo piano music.


fox_in_me: fox.in.me (Default)

Quiet mood. Everything inside has fallen silent.

📝 Оригинальный текст записи
Тихое настроение. Внутри всё притихло.
Хочется написать несколько слов о том, как природа медленно, но неумолимо поглощает разрушенные войной города.
Многое из того, что мы видим в новостях, — лишь крошечная часть реальности. Настоящее состояние тысяч посёлков и крупных городов по-прежнему остаётся за кадром.
Я не просто ненавижу врага — это слишком лёгкое слово. Во мне живёт презрение и к тем, кто ведёт эту войну чужими руками, ради собственных интересов, ради денег. Те, кто наблюдает издалека, оставаясь чистыми, в чьих руках штурвал, но не оружие.
А здесь — природа, словно молчаливый свидетель, продолжает жить.
Деревья распускают листья и становятся щитом от FPV-дронов, словно обнимают собой уцелевшие дома. Меня поразила роза, что цветёт рядом с руинами. Её аромат наполняет пустоту вокруг, а сам куст — как будто пытается закрыть собой зияющие дыры в стене, прикрывая рану.
Хочется сказать о людях, которые продолжают жить в этих условиях.
Им некуда ехать. Это уже не 2022 год, когда доброта била ключом, а гуманитарной помощи было больше, чем сейчас. Всё изменилось. Начать жизнь с нуля в неизвестности — всё тяжелее. Осталась вера только в себя. Молодёжи проще, но и она не уходит. Люди остаются — до последнего.
На линии фронта — десятки населённых пунктов под ударами авиации, артиллерии, беспилотников. Многие адаптировались, как могут, но можно ли привыкнуть к аду?
Я сочувствую тем немногим, кого ещё вижу на улицах. Это чувство, как когда видишь бездомных животных в «нормальном» городе — ощущение несправедливости и боли.
О животных — особенно.
О них заботятся не больше, чем о людях. Многие потеряли хозяев, дома, привычный мир. Кто-то из домашних стал уличным, кто-то погиб.
Я и сам многое потерял. Те качества, что были «до» — стёрлись. Но я стал домом для одного кота. Даже для двух. Вторая обрела своего человека — меня — почти три года назад. Иногда это кажется важнее всего.
Я не пишу сейчас о семьях военных. Не пишу о самих военных. Не называю числа потерь. Просто скажу — люди не заслужили всего этого.
В военной машине всё просто: ты нужен до тех пор, пока из тебя можно что-то извлечь. А потом — ты остаёшься один.
И тогда — тишина. Внутри и снаружи.
пока цветут розы, пока коты находят людей, а люди не теряют способности чувствовать — всё ещё не окончено.


I want to write a few words about how nature slowly—yet relentlessly—reclaims cities shattered by war.

What we see in the news is only a tiny fragment of reality. The true condition of thousands of towns and large cities remains off‑screen.

I don’t simply hate the enemy—hate is too soft a word.
Inside me lives contempt for those who wage this war with other people’s hands, chasing their own interests and profits. They watch from afar, keeping their uniforms clean while others carry the weapons.

And here, nature—like a silent witness—keeps on living.
Trees burst into leaf and turn into shields against FPV drones, as if embracing the surviving houses. I was struck by a rose blooming beside the ruins: its fragrance fills the hollow air, and the bush itself seems to cover the gaping wounds in the wall.

I want to speak about the people who still live in these conditions.
They have nowhere to go. This is no longer 2022, when kindness overflowed and humanitarian aid was plentiful. Everything has changed. Starting from zero in an unknown place grows harder. Faith rests only in oneself. It’s easier for the young—yet they, too, stay. People remain to the very end.

Along the front line are dozens of settlements under strikes from aircraft, artillery, drones. Many have adapted as best they can—but can anyone truly get used to hell?

I feel for the few I still see on the streets. It’s the same ache as when you see stray animals in an otherwise “normal” city—an acute sense of unfairness and hurt.

Animals deserve a special mention.
They receive no more care than people. Many lost their owners, their homes, the world they knew. Some former pets turned feral; others died.

I, too, lost many parts of myself—qualities from the “before.” But I became a home for one cat… in fact, two. The second found her person—me—almost three years ago. Sometimes that feels more important than anything.

I’m not writing now about soldiers’ families or the soldiers themselves. I won’t list the numbers of losses. I’ll simply say: people did not deserve this.

In the war machine everything is simple: you matter only as long as something can be taken from you. Then you’re left alone.

And then—silence. Inside and out.
As long as roses bloom, as long as cats find people and people don’t lose the ability to feel—nothing is truly over.

fox_in_me: fox.in.me (Default)
Sunrise in a Black sea

📝 Оригинальный текст записи
Хочется сказать несколько слов о моей работе — о той, что сейчас осталась в прошлом. Но я верю: настанет день, когда смогу вернуться, вдохнуть снова свежий морской воздух и ощутить первые лучи солнца на краю света.

Открыв папку с архивами фотографий за многие годы, я мысленно перенёсся в будни прошлых рейсов — как поднимался на мостик, встречал первые лучи солнца на утренней вахте, а вечером провожал его за горизонт, вглядываясь в ночное небо.

Я работал штурманом. Моряк. Не тот, кто смотрит на горизонт издалека, а тот, кто живёт в нём. Я не был в восторге от постоянных отлучек от дома — если быть точным, от жизни в море, вечного движения с одной точки земного шара в другую. Но море стало частью меня. И в какой-то момент я понял: домой возвращаешься другим — не просто уставшим, а переформатированным.

Мне повезло увидеть природу в её первозданной красоте: научиться узнавать океаны и моря по цвету воды, запахам, чувствовать невыносимую духоту тропиков и вдыхать сухой воздух пустынь. Увидеть, как рождаются облака-деды — могучие Cumulonimbus.
Море учит терпению, дисциплине, внутренней тишине. Оно забирает, но и даёт. Там невозможно быть неискренним — оно тебя раскроет.

Помимо красоты, была ещё и стабильность — в зарплате, в относительно предсказуемом графике (иногда сбивалась из-за авралов), но всё же — это давало опору и уверенность в завтрашнем дне.

Последние контракты я начинал утро с песни мореходов из мультфильма Moana. Это был мой способ настроиться, найти ритм. Сейчас музыка звучит лишь там и тогда, где не летают вражеские дроны. Звуки волн, бьющихся о корпус судна, сменились звуками разрывов снарядов и ракет.

Когда стоишь на крыле судна, в лучах заката, обдуваемый ветром — тебя переполняют эмоции. В такие моменты ты остро чувствуешь свободу и живость, почти физически. А потом ты ступаешь на землю — и это тоже момент. Волнующий. Почувствовать под ногами почву, а не металл. Увидеть, как живут люди. Осознать цену простых вещей. Свободное время становится настоящей валютой.
Когда контракт заканчивается — ты начинаешь жить. Хоть на время, но по своим часам.

Сейчас, во время войны, трудно назвать жизнью то, что есть. Не хватает слов.
Утро начинается не с кофе и не с музыки, а с канонады артиллерии. Я не питаю иллюзий по поводу "переговоров". Не чувствуется, что кто-то всерьёз хочет сохранять жизни, защищать инфраструктуру, что есть хотя бы намерение. Время, увы, ещё не пришло — как бы ни хотелось мне и миллионам украинцев.

И всё же я помню, что делало меня счастливым. Одно из самых приятных ощущений — собирать подарки, сладости и просто интересные мелочи из разных уголков планеты и везти домой. Делиться — это часть счастья.
В некоторых компаниях, особенно в яхтенном бизнесе, можно даже взять семью с собой. Это мечта, к которой я ещё надеюсь вернуться. Сейчас же хочется привезти хотя бы самого себя — целым, живым, невредимым.

А ещё в Одессе теперь культ шаурмы. Целые гастротуры по точкам. Все начинки, вкусы, а главное — размеры. Самый популярный — одесский, лопатосянический.
А здесь, где я сейчас, её даже никто не покупает. Делают по норме, без души. После неё нет настроения. А настоящая шаурма — она должна дарить радость.

Note translated in assistance with AI
I want to share a few words about my job — something that now belongs to the past. But I believe the day will come when I’ll return again, breathe in the fresh sea air, and feel the first rays of sunlight at the edge of the world.

Opening a folder of photo archives from over the years, I found myself transported back into the workdays of past voyages — climbing to the bridge, greeting the morning sun on watch, and watching it sink below the horizon in the evenings as I stared into the night sky.

I worked as a navigator. A sailor. Not someone who just dreams about the sea, but one who lived in it. I wasn’t always thrilled about spending so much time away from home — or more precisely, living at sea, constantly moving from one part of the globe to another. But at some point, I realized: every time I came back, I was no longer the same. The sea reshapes you.

I was lucky to witness nature in its purest, untouched form — to recognize oceans and seas by their color and scent, to feel the unbearable humidity of the tropics, to breathe the dry air of deserts, and to watch the mighty Cumulonimbus clouds form in the sky.
The sea teaches patience, discipline, and inner silence. It takes — but it also gives. There's no way to fake it at sea; it reveals your true self.

Beyond the beauty, there was stability — regular paychecks, a relatively predictable work schedule (though sometimes disrupted by emergencies), but enough to give a sense of support and confidence in tomorrow.

In my last few contracts, I started each morning with the voyagers' song from Moana. It helped set my rhythm. Now, music only plays where enemy drones don’t fly. The sound of waves hitting the hull has been replaced by explosions — shells, drones, missiles.

When you stand on the wing of a ship at sunset, with wind rushing past — the emotions are overwhelming. You feel freedom, power, life.
Touching land after months at sea is another powerful moment — to feel earth under your feet instead of steel. To see how people live across the world. To value simple things. Free time becomes a kind of currency.
When the contract ends — that’s when you truly start living again.

Now, in wartime, it’s hard to call this “living.” There are no words.
You wake not to music or light — but to artillery fire.
I have no illusions about “peace talks.” I don't feel a genuine desire from either side to save lives, protect infrastructure, or even preserve a shred of humanity. The time hasn’t come yet — no matter how much I, or millions of Ukrainians, wish it had.

And still, I remember what made me happy. One of the best feelings was collecting gifts, treats, and unique little things from around the world to bring home. Sharing those moments — that was joy.
In some companies, especially in the yachting business, you can even bring your family on board. That’s a dream I still hope to return to.

Right now, I just want to bring back myself — whole, alive, and safe.

And yes — in Odesa, there’s now a cult of shawarma! Full-on food tours dedicated to it. All the fillings, flavors — and most importantly — the sizes. The most famous is the Lopatosyan, the massive Odesa-style.
Where I am now, no one even buys shawarma. It’s made strictly by the book, soulless. It doesn’t leave you with that post-shawarma happiness.
And real shawarma? It’s supposed to bring joy.

Faded

Apr. 23rd, 2025 08:25 am
fox_in_me: fox.in.me (Default)
Odessa, Ukraine, Fall 2013

📝 Оригинальный текст записи
На время перемирия я почувствовал прилив сил — всё внезапно стихло. Это не было полное прекращение огня, но впервые за три года стало легче дышать. Где-то глубоко внутри разгорелось пламя надежды — может, мир уже не за горами?

Но меня разбудили ночные взрывы — они стали вестниками возвращения кошмара. Пока я спал, мне казалось, что проснусь в другом мире. Без воя сирен, без грохота взрывов, без автоматных очередей. Это короткое затишье пролетело, как вспышка — всё вернулось. С первых часов после полуночи враг снова с остервенением бил по мирным городам. Без стыда, без прикрытия, с циничными комментариями. Авиация — как голодные, обезумевшие от ярости шакалы — вырывались в небо, подлетая близко, будто насмехаясь. Ударные дроны кружили, не с тактической целью, а чтобы показать — насколько они циничны, и рады мучать население.

В моем доме подсветку ночью так и не зажгли — как и я больше не включаю внутри себя свет надежды. Я увидел, как быстро всё может остановиться — внезапно, без условий. Но воли сверху на это нет. А между тем страдают простые люди. Разве не очевидно, что всё это нужно прекратить? Сколько ещё нужно разрушить, чтобы увидить ценность жизни?

Во время последних атак на Одессу я снова наблюдал, как дроны — эти дьявольские машины — пролетали мимо моего дома. Ещё одна ночь, полная горя и бессилия.

Слушая заявления с обеих сторон, я не слышу в них искренности, желания положить конец. Почему не начать с мира, а уже потом говорить о посредниках? Где воля просто позаботиться о своих людях? Всё идёт к новой, ещё большей войне — это кажется неизбежным. Кровожадность не уходит — она просто замирает в тени, чтобы ударить снова.

Сон — моё единственное укрытие. Я больше не вижу снов, и, может, так даже лучше. Во сне приходит тишина. Только тогда тело расслабляется. Возвращаться в эту реальность не хочется.

Стою среди обломков времени — тех самых, что забрали у меня три года жизни. Я отдал всего себя этой войне, день за днём, ночь за ночью. И до сих пор не могу до конца понять, ради чего. Война размывает границы — не только между странами, но и внутри тебя. Она стирает мечты, планы, простые вещи, которые раньше казались естественными: строить, любить, расслабляться, верить в завтрашний день.

Музыка Faded — не просто саундтрек. Это я. Я как тот исполнитель, который бродит по миру, будто потерянный, словно часть чего-то, чего больше нет. Я не герой. Я человек, уставший быть частью этого бесконечного круга боли. Я просто хочу домой. Вернуться к себе. Начать заново. Жить, а не выживать.

И если во мне ещё что-то тлеет — это уже не вера в справедливость. За три года в армии я точно понял: справедливости не существует. Осталось лишь одно — желание быть живым. По-настоящему свободным.

Note translated in assistance with AI.
During the brief ceasefire, I felt a surge of strength — everything suddenly quieted. It wasn’t a full stop to fire, but for the first time in three years, I could breathe a little easier. Deep inside, a flame of hope flared up — maybe peace isn’t far?

But then the night explosions woke me. The nightmare had returned.
In my sleep, I hoped I’d wake in another world — no sirens, no blasts, no gunfire.
But that silence flew past like a spark — everything came back.
After midnight, the enemy unleashed fire on peaceful cities — shameless, uncovered, cynical.
Their aviation like furious jackals tore through the skies, swooping low — mocking us.
Attack drones swirled above — not for tactics, just to torment.

The house lights stayed off last night — just like I no longer switch on the light of hope inside me.

I saw how quickly everything can end — abruptly, without condition. But there's no will from above to stop it.
Meanwhile, ordinary people suffer.
Isn’t it obvious this must end?
How much more must be destroyed before life is valued again?

During the latest attacks on Odesa, I again saw drones fly past my building. Another night of grief and helplessness.

Listening to leaders on both sides, I hear no sincerity. No wish to end this.
Why not start with peace, and talk of mediators later?
Where is the will to simply care for your people?

It’s all rolling into a new, greater war. It feels inevitable.
Bloodlust doesn’t fade — it waits in the shadows to strike again.

Sleep is my only refuge. I no longer dream — and maybe that’s for the best.
In sleep, there’s silence. Only then, my body relaxes.
I don’t want to return to this reality.

I stand among the ruins of time — the three years taken from me.
I gave all of myself to this war, day after day, night after night.
And I still don’t fully understand what for.

War erases boundaries — not just between countries, but inside you.
It erases dreams, plans, the simple things that once felt natural:
to build, to love, to relax, to believe in tomorrow.

The song Faded — it’s more than a soundtrack. It’s me.
Like that artist wandering the world, lost — a fragment of something that no longer exists.

I’m no hero. I’m a man tired of being part of this endless circle of pain.
I just want to go home. Return to myself.
Start over.
Live, not just survive.

If anything still flickers inside me — it’s not faith in justice.
Three years in the army taught me clearly: justice does not exist.
Only one desire remains — to be alive.
Truly free.

fox_in_me: fox.in.me (Default)


📝 Оригинальный текст записи
Сегодня узнал, что в моем жилом комплексе включили подсветку. Впервые с начала полномасштабной войны карнизы домов зажглись разными огнями. Когда прочитал об этом, во мне тоже что-то зажглось — появился лучик света, зелёного цвета. Этот цвет пробуждает во мне воспоминания о тепле, уютных вечерах и вездесущей шерсти от котов. Моя семья, привычная жизнь, сейчас находятся за моей спиной, как и тот теплый свет из окна, который становится для меня далеким маяком — символом надежды и стремления вернуться домой.

О зажжении огней я узнал уже после очередной атаки дронов-камикадзе, которую наблюдал на экране, но ничего не мог поделать. Один из дронов проходил максимально близко к моему дому, возможно, даже прямо над ним. К счастью, силы обороны уничтожили его уже в другом районе.

Все эти дни были очень напряжёнными на работе. В душе образовалась пустота — не пустыня, а именно пустота. Отсутствие событий, кроме "работы", лишь добавили мне жёсткости. Может, благодаря этому я не читал новостные ленты, сохранив свой внутренний мир. Обалванивание населения средствами пропаганды и ИПСО слишком тесно вклинились в повседневность.
А этот свет пробудил надежду...

"Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует."
Притчи Соломона 12:18

Развелось очень много пустословов. Где-то на подсознании я всё ещё ощущаю тягу к новостям, в надежде на мир, но видя действия, отвергаю все эти попытки.

Свет в моем окне — это не просто огни, а символ маяка, к которому я стремлюсь в родные края. Мяуканье моих котов — его горн, зовущий меня обратно — туда, где моё.

Новость о подсветке ворвалась в моё состояние неожиданно — как звук, разрывающий тишину. Я будто услышал щелчок по давно натянутой струне внутри. Она вибрировала — тонко, но ощутимо. Этот свет не просто украсил дома — он зацепил то, что я считал "не на часі". Как будто кто-то напомнил: "ты ещё жив, и в тебе всё ещё есть то, ради чего стоит стоять".

Пусть эти огни — не иллюзия покоя, а напоминание о том, за что мы держимся. Не для того, чтобы забыть, а чтобы помнить. Чтобы выстоять. Потому что тьма ещё здесь. И в этой тьме мы сами — тот самый свет.

Note ranslated in assistance with AI.
Title: A Green Light

Today I learned that the lighting was turned on in my residential complex. For the first time since the full-scale war began, the house cornices lit up in many colors. When I read about it, something lit up in me too — a green light. That color brings back memories of warmth, cozy evenings, and cat fur everywhere. My family, my usual life, now exist behind me — just like that warm window light, which feels like a distant beacon, a symbol of hope and a desire to return home.

I read about the lights after watching yet another wave of kamikaze drone attacks on screen, powerless to do anything. One of them flew terrifyingly close to my building — maybe even right over it. Thankfully, the defense forces took it down in another district.

These days at work have been tense. I feel a void — not a desert, just emptiness. The lack of anything beyond “work” has made me harder. Maybe that's why I stopped reading the news — preserving some kind of inner peace. The propaganda and IPSO tactics have become too embedded in everyday life.
And then... this light sparked hope.

"The words of the reckless pierce like swords, but the tongue of the wise brings healing."
— Proverbs 12:18

There are too many reckless tongues now. Somewhere deep inside, I still crave news — hoping for peace. But when I see the actions, I reject all these efforts.

The light in my window isn’t just illumination. It’s a lighthouse, calling me back. My cats’ meows are its horn, summoning me home — to what's mine.

The news of the lights pierced my condition like sound tearing through silence. A string within me, long stretched tight, finally vibrated. Subtly, but it did. This light didn’t just decorate — it touched something I had locked away as "not the time." Like someone whispered, “You’re still alive. And there’s still something inside worth standing for.”

Let this light not be an illusion of peace, but a reminder of why we hold on. Not to forget — but to remember. To endure. Because the darkness is still here.
And in this darkness, we are the light.

Profile

fox_in_me: fox.in.me (Default)
fox_in_me

January 2026

S M T W T F S
    12 3
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags